Monday, January 14, 2008

Выпуск 611, Понедельник, 14-е января

Show 611 Monday 14 January 2008


Привет, я Сара, добро пожаловать на The Daily English Show.

Гость сегодняшней программы - Кэсси. Она из города Мэлборн в Австралии и живет в Японии с начала прошлого месяца. Она работает в клубе Saison. Я спросила ее почему она приехала в Японию.

Мы приехали на рабочие каникулы, покататься на сноуборде и узнать нового о Японии и ее языке.

СТИК - НОВОСТИ

Киа Ора, в стик-новостях сегодня 16-летний подросток из Мелборна в Австралии попал в местные и международные новости после того, как организовал вечеринку когда его родители были за городом, и пришли сотни людей.

Кори Дэлани - подросток из Мэлборна, который любит его желтые очки. На прошлой недели его родителей не было дома и он решил устроить вечеринку. Пришло очень много людей и на улице начались беспорядки.
Сегодня агенство BBC заявило, что около пятисот пьяных тинэйджеров атаковали полицию во время дикой вечеринки в австралийском городе Мэлборн.
Они заявили, что полицейские были вынуждены отступить и ожидать подмоги того, как они были атакованы камнями и бутылками.
У Кори взяли интервью на австралийской ТВ программе A Current Affair, где дикторша пыталась упросить его снять желтые очки.
Эти видео сталом хитом на сайте YouTube с тысячями просмотров и комментариев.
Люди, при описании Кори, использовали такие слова как: идиот, недалекий, неудачник, кретин, герой и легенда.

mgrauvel Опять ACA не работает! Смешно!!! Парнишка - легенда, даже если и недалекий. :)

Turtle1971 Он не прав, что так поступил, но прав, что так держался перед дурацкими журналистами.

anonleft Это было весело. "Сними очки". Кто она думает такая? Он маленькая сволочь, но его последний ответ был золотой.

И это были все стик-новости на сегодня, Понедельник, 14-е января.

Киа Ора.

СНЕЖНЫЙ РЕПОРТ

на Ханазоно №3

с Крисом из Перта/Мэлборна

Откуда ты приехал?
Я из Австралии тоже. Сперва из Перта, а теперь живу в Мелборне.

Сколько ты здесь уже находишься?
О, я бы здесь я Раяном 5 дней. Вообще мы здесь на 5 дней.

На какие горы ты обычно ездишь в Австралии?
Так же как и Раян, на гору Хотем и Буллер. Я из Мэлборна, и эти горы ближайшие.

Чем ты занимаешься в Австралии?
Я инвестиционный банкир.

Как бы ты описал сегодняшнюю погоду?
Фантастическая. Много свежего рассыпчатого снега. Хотя видимость сегодня не очень. И, как уже сказал Раян, немного ветренно, но все-равно много свежего снега, поэтому я думаю, нам понравится.

разговор с Сарой
№369 Как ты услышала о Нисеко?

Шаг 1: Повторяйте линии Сары
Шаг 2: Читайте линии Сары и говорите с Кэсси

Сара Как ты услышала о Нисеко?

Кэсси Через друзей кто здесь уже был. Они сказали, что здесь очень хорошо. Отличный снег. Поэтому, я хотела приехать и посмотреть.


Сара Как с работой?

Кэсси YДа, очень хорошо, мы только работаем завтрак и обед, поэтому много времени есть, чтобы кататься и...

Сара Как тебе нравится снег в Нисеко?

Кэсси Отлично. Просто замечательно. Очень рассыпчатый, каждый день просто отличный.

Сара Чем ты занимаешься в Австралии?

Кэсси Учусь в университете, изучаю наружное образование.

Сара Какие у тебя планы на будущее?

Кэсси Мне осталось еще два года чтобы закончить курс. А потом надеюсь поехать в другие страны. Найти работу. Да, хотя путешествовать в течение пары лет.

Сара Куда бы ты хотела поехать в следующий раз?

Кэсси Может быть в Канаду.

Сара Ты могла говорить хоть сколько нибудь по-японски до того, как приехала сюда?

Кэсси Ну, я немного изучала в начальной школе, не могу ничего вспомнить, но кое-что ко мне вернулось когда мы попали сюда, и мы пытаемся учить язык на работе.

Перевод интервью Кори Дэлани/Вортингтон на передаче
A Current Affair
посмотреть видео
здесь

Leila McKinnon: Действительно рискованная затея - тинэйджер устраивает вечеринку для сотен подростков, пока ничего не подозревающие родители отдыхают на каникулах. Шестнадцатилетнему Кори Вортингтон теперь предстоит не только разборка с родителями, но и штраф от полиции в двадцать тысяч долларов. Я разговаривала с ним недавно.
Кори, спасибо что уделил нам время. У меня только один вопрос: о чем ты думал?

Corey: Э... Я вообще-то я не думал.

L: Твои родители сказали тебе, что ты можешь устроить вечеринку?

C: Нет, не говорили.

L: Почему же тогда ты это сделал?

C: Э, я не знаю. Мы просто хотели собраться с парой приятелей сначала, а потом подумали, почему бы нам не устроить вечеринку, и потом все вышло из-под контроля и... ну да.

L: 500 людей пришли, воздушное подразделений полиции, собаки, машины твоих соседей были разгромлены. Что твои родители сказали на все это, Кори?

C: Я не говорил еще с ними, потому что каждый раз, когда они звонят, я не отвечаю. Потому что, ну да. Они наверное попытаются убить меня.

L: Ну это недальновидная стратегия. Тебе рано или поздно придется с ними поговорить. Что ты им скадешь?

C: Ну, извинюсь.

L: Ты действительно сожалеешь об этом?

C: Ну, да, да, сожалею.

L: По тебе не похоже, что ты сожалеешь.

C: Ну, меня на самом деле нельзя винить за все, что произошло, потому что это не происходило в дома, это было на улице, и я этого не делал, как говорит полиция: "Оставайся внутри, чтобы не попал в какую-нибудь переделку", поэтому я сделал как мне сказали. Поэтому...

L: Почему бы тебе не воспользоваться возможностью и извиниться, перед твоими родителями и соседями, которые, я слышала, были напуганы.

C: Ну, я уже сказал, я уже сказал что извинюсь и так далее когда увижу их, поэтому... Я скажу, что сожалею обо всем, что случилось и...

L: Почему бы тебе не снять очки, чтобы мы могли увидеть тебя? И потом извиниться перед соседями за то что напугал их.

C: Мм... Не. Не. Я их оставлю. Не, мне они нравятся.

L: Их могут оштрафовать на двадцать тысяч долларов. Ты собираешься попытаться выплатить это за них?

C: Да, хотя я не думаю, что это справедливо. То, что случилось - это была моя вечеринка, но это мог бы сделать любой другой человек идущий по улице. Это случается постоянно.

L: Твоих родителей не было в городе, ты разослал приглашения, ты начал это. Почему бы тебе не принять взрослое решение и взять ответственность на себя? Сними очки и извинись перед теми, кого напугал, перед полицией которые должны были отступить и чьи машины могли бы быть повреждены, и перед обществом, которое должно было заплатить за это. Сними очки и извинись перед нами.

C: Я извиняюсь, но очки не буду снимать.

L: Почему?

C: Потому они знаменитые.

L: Потому что твои очки знаменитые?

C: Ага.

L: Каким образом твои очки знаменитые?

C: Я не знаю - всем они нравятся. Поэтому я не знаю, я не буду их снимать.

L: Ты доволен тем, как ты выглядишь и своим отношением?

C: Да, мои родители не очень, но я доволен.

L: ОК Кори, нам пора заканчивать. Но чтобы бы ты сказал другим подросткам, которые хотели повеселиться, пока их родителей нет в городе?

C: Дайте я за вас это сделаю.

L: Дайте я за вас это сделаю. А не "Не делайте этого"?

C: Да. Не, дайте мне за вас это сделать. "Лучшая вечеринка когда-либо" Ну, по-крайней мере все так говорят...

L: Ну, нам пора. Но я хочу, чтобы ты пошел и подумал над тем, что сделал.

C: Я уже подумал. Все подумали. Всем понравилось.

линки

сегодняшние новости

музыка

show start
artist: BrunoXe
album: aprendiendo desde 2004
track: Mandrake
from: Jerez, Spain
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

the snow report start
artist: Olga Scotland
album: Scotland Yard
track: Absolute
from: Moscow, Russia
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

cws start
artist: San Sebastian
track: Happy Sad
artist site

qa start
artist: ioeo
album: Groovetracks
tracks: groovetracks ending
from: Saint Raphael, France
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

qa bgm
artist: Jonah Dempcy
album: Syncretic Beliefs
track: Lumen Arcanum
from: the US
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

Есть ошибка в сценарии? Оставляйте комментарии и подскажите нам! Спасибо.

Originally posted on this blog.